Кайфую от того, что смотрю кино на английском и понимаю. В исключительных случаях могу включить субтитры, но сейчас прибегаю к такому все реже и реже. И заслуга всего этого – наслушанность. Действительно, постепенно автоматом ориентируюсь в незнакомой речи и даже использую новые фразы сам.
Получается
Кайфую от того, что смотрю кино на английском и понимаю. В исключительных случаях могу включить субтитры, но сейчас прибегаю к такому все реже и реже. И заслуга всего этого – наслушанность. Действительно, постепенно автоматом ориентируюсь в незнакомой речи и даже использую новые фразы сам.