Превратности перевода (2014)

Длительность (мин)45
СтраныРоссия
Рейтинг Eto-Razvod
Рейтинг Кинопоиск0
Рейтинг MPAA
Возрастной рейтинг
Позиция в Топ 10
Позиция в Топ 250
Рейтинг IMDB0
Рейтинг по голосам кинокритиков0
Рейтинг по голосам кинокритиков из России0
Рейтинг по голосам ожидания на Кинопоиске0
Голоса Кинопоиск6
Голоса IMDB0
Количество голосов кинокритиков0
Количество голосов кинокритиков из России0
Количество голосов ожидания на Кинопоиске0
УчастникиБорис Караджев, Сергей Литовец, Евгений Голынкин, Павел Одынин, Борис Караджев
Похожие фильмы
Сиквелы и приквелы
Год выхода2014
Премьера (мир)
Премьера (Россия)
Blu-ray релиз
DVD релиз
Премьера в кино
Цифровой релиз
Бюджет
Валюта бюджета
Кассовые сборы
Факты о фильме

Герой фильма Виктор Голышев – переводчик. Это он сделал доступными для русского читателя такие шедевры англоязычной литературы, как «1984» Джорджа Оруэлла и «Свет в августе» Уильяма Фолкнера, «Над гнездом кукушки» Кена Кизи и «Вся королевская рать» Роберта П. Уоррена… Романы эти знают в России все. А вот о существовании Голышева мало кто догадывается. Да и сам он к своей профессии относится спокойно и буднично. Как и к себе, и к своей жизни. Его философия – простая, толстовская: философия малых дел. И – как результат – создание высокой культуры. Словом, простой переводчик от Бога.

    Карта сайта